المهارات الإعلامية في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 沟通技能
- "لجنة استعراض سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها الإعلامية" في الصينية 联合国新闻政策和活动审查委员会
- "الإعلان المكمل للإعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي لعام 1994" في الصينية 补充1994年消除国际恐怖主义措施宣言的宣言
- "إدارة الخدمات الإعلامية" في الصينية 信息事务管理
- "برنامج المهارات الإدارية" في الصينية 管理技巧方案
- "لجنة المنتجات الإعلامية" في الصينية 信息制品委员会
- "تنمية المهارات من أجل الاعتماد على الذات" في الصينية 技能发展促进自力更生
- "إعلان ليبسيغ بشأن حفظ الموارد الوراثية النباتية واستخدامها المستدام لأغراض الأغذية والزراعة؛ إعلان ليبسيغ، 1996" في الصينية 关于养护和可持续利用粮食和农业植物遗传资源的莱比锡宣言 莱比锡宣言
- "قسم الخدمات الإعلامية" في الصينية 资料事务科
- "برنامج تطوير القدرات الإعلامية والإخبارية" في الصينية 媒体和新闻能力建设方案
- "استراتيجية الإعلام" في الصينية 新闻战略
- "شعبة الخدمات الاستشارية والإعلامية" في الصينية 咨询和资料事务司
- "المهادرات الإدارية" في الصينية 管理技能
- "تصنيف:علامات تجارية إعلامية حسب المالك" في الصينية 各公司跨媒体制作
- "الفريق العامل المشترك بين الإدارات المعني بالأنشطة الإعلامية" في الصينية 部门间新闻活动工作组
- "حراسة البوابات الإعلامية (اتصال)" في الصينية 守门人理论
- "الفريق العامل المخصص للجنة استعراض سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها الإعلامية" في الصينية 联合国新闻政策和活动审查委员会特设工作组
- "تصنيف:شخصيات إعلامية حسب المهنة" في الصينية 各职业传媒人士
- "الفريق العامل المشترك بين الإدارات المعني بالإعلام في بعثات حفظ السلام وسائر البعثات الميدانية" في الصينية 维持和平和其他外地行动新闻部门间工作组
- "علم البيئة الإعلامي" في الصينية 媒介环境学
- "المحتويات الإعلامية الجاهزة" في الصينية 包装商品型媒体
- "تصنيف:شخصيات إعلامية حسب وسيلة الإعلام" في الصينية 各类传媒人物
- "المؤتمر الإسلامي لوزراء الإعلام" في الصينية 伊斯兰各国新闻部长会议
- "شعبة إنتاج المواد الإعلامية" في الصينية 新闻制品司
- "الفريق الآسيوي التابع للجنة استعراض سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها الإعلامية" في الصينية 联合国新闻政策和活动审查委员会亚洲集团
- "المهاجرون البيض" في الصينية 白俄(移民)
- "المهارات الحياتية" في الصينية 生活技能 谋生技能
أمثلة
- حلقة عمل بشأن المهارات الإعلامية
媒体技巧学习班 - ليشتي (RTTL) وتلفزيون تيمور - ليشتي (TVTL) بخصوص توسيع شبكة بثهما وتطوير قدرة المهارات الإعلامية الوطنية
就扩充东帝汶广播电视台和东帝汶电视台广播网络和发展国家媒体技能问题向这两个新闻单位的国家级记者和制作人员提供编辑和制作技巧方面的技术咨询 - ليشتي (RTTL) وتلفزيون تيمور - ليشتي (TVTL) بخصوص توسيع شبكة بثهما وتطوير قدرة المهارات الإعلامية الوطنية
就扩充东帝汶广播电视台和东帝汶电视台广播网络和发展国家媒体技能问题,向这两个新闻单位的本国记者和制作人员提供编辑和制作技巧方面的技术咨询 - وقوبلت هذه الحلقات الدراسية التي شارك فيها الرئيس نكورونزيزا بالاستحسان وأسهمت في تعزيز جهود المكتب الرامية إلى دعم عملية إضفاء الطابع المهني على وسائط الإعلام وتحسين علاقاتها بالحكومة وتعزيز المهارات الإعلامية الاستراتيجية للحكومة.
这些讨论会颇受欢迎,有助于联布综合办努力支持媒体专业化,改善媒体与政府的关系,并增强政府的战略沟通技能。 - وأدركت البعثات الميدانية، بصفة خاصة، أهمية إدماج مراعاة تعميم المنظور الجنساني في أنشطتها، وكانت نشطة في هذا المجال، ومن ذلك حملات التوعية على سبيل المثال، كتنظيم حملة للقضاء على العنف ضد المرأة استغرقت 16 يوماً، وبرامج لعقد حلقات دراسية بشأن المهارات الإعلامية في البعثات الميدانية، أعدت لتكون موجهة إلى الرجال والنساء على حد سواء.
外地特派团特别注意和积极参与将性别平等主流化纳入大型宣传运动等新闻活动,例如为期16天的制止暴力侵害妇女行为的大型活动和针对男女工作人员制订的关于外地特派团新闻技能的研讨会方案。